Des de la dècada de 1980, paleògrafs i historiadors han posat a l’abast dels estudiosos de l’Edat Mitjana un bon nombre d’edicions de cartularis i de conjunts de documents medievals escrits en llatí als territoris del domini lingüístic del català. Aquestes edicions resulten imprescindibles per als investigadors que treballen en lexicografia llatina medieval i han fet possible el desenvolupament de projectes com el Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae. Tanmateix, la relació entre paleografia i lexicografia, tot i ser necessària, presenta problemes, sovint a causa de la diferent mirada que paleògrafs i filòlegs dirigeixen als textos. Aquest volum recull les reflexions crítiques dels especialistes des d’aquesta doble perspectiva i pretén, amb el reconeixement a la feina d’uns i altres, que les dues maneres de mirar els textos, diverses però complementàries, convergeixin cada dia més.
Emprem Cookies pròpies i de tercers per conèixer els hàbits de navegació i millorar l'experiència d'usuari. Pots configurar-les o veure'n més informació aquí.
Pots habilitar i deshabilitar les cookies segons les seves finalitats:
Tècniques: són aquelles que permeten a l'usuari la navegació a través d'una pàgina web, plataforma o aplicació i la utilització de les diferents opcions o serveis que hi existeixin.
Analítiques: són aquelles que permeten al seu responsable fer el seguiment i anàlisi del comportament dels usuaris dels llocs web als quals estan vinculades.